822 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2011/09/03(土) 01:42:43.58 ID:???
太平洋の戦場で最後まで必死の抵抗をする日本軍将兵に対し
降伏勧告をする米軍
『I surrender(アイサレンダー = 降伏します)』
と言って出てくれば殺さないと呼びかける。
しかし、当時の日本兵の中には英語を理解できないものも多く
降伏をしてくる日本兵は、相変わらず少なかったのである。
そこで一計を案じた米軍は
英語がしゃべれない日本兵に
『愛されるんだー』
と言って出て来るように言ったそうな。
あたら、助かったかもしれない命が
こうして南の島で散って行ったのである。
825 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2011/09/03(土) 09:44:44.19 ID:???
>>823
でもない。実際の話
降伏した方もいたそうです
ちなみに後日談があります。
朝鮮戦争の折、このエピソードを知っていた
日本人軍事顧問が朝鮮に派遣される事となった
中国義勇軍(元蒋介石軍)の面々にこの話をしたそうな。
参戦初期こそ破竹の進撃を続けた、義勇軍のですが
やがて体勢を整えた米軍に追い詰められたとき
「愛されるんだ~」と叫びながら、塹壕や洞窟からでていったそうです
もっとも米軍は
「中国人達は何かわけのわからないことを叫びながら出てきた」
と感じていたらしいが・・・
[2回]
PR